어쩌다 영어 동화책 2

w2 Bang은 팝그룹 Bangles와 무슨 상관?

영어 동화책 [The Willoughbys] 두번째 페이지입니다. 물론 여기서 페이지는 제 컴퓨터에서 보이는 화면 기준입니다. (각자의 해상도에 따라서 전자북 페이지는 좀 다릅니다.)​여기서는 주인공 어린이 중 한 명인 Jane을 설명합니다. ​​맨 앞에 있는 bangs는 무슨 뜻일까요? 챗GPT에게 물어봤습니다.​챗GPT: "**'Bang'**은 미국 영어에서 앞머리를 의미하며, 이는 말의 꼬리를 일자로 자르는 **'bang-tail'**에서 유래되었습니다. 여기서 **'bang'**은 단번에 세게 자르는 소리를 나타내며, 머리카락을 일자로 자른 앞머리를 지칭하게 되었습니다."​그리고 제게는 [Walk like an Egyption] 노래로 기억되고 있는 노래 밴드 [Bangles]가 기억나서 도대체 ..

w1 영어동화책 The Willoughbys 첫 페이지

영어 동화책 The Willoughbys를 읽는 동아리 모임 조그만 것을 시작했습니다."어쩌다 영어" 모임이 정말 조그맣게 시작됐습니다.첫 장에는 다음과 같이 주인공인 The Willoughbys가 사는 집이 그려져 있고요.다음은 첫 문단입니다.여기서 No one could tell them apart라는 표현에서 특히 tell them apart는 "구별해 낼 수 없다"는 뜻입니다. 사실 tell이 '구분하다'라는 뜻을 갖고 있다는 것을 알기 어려운데.. 이 표현을 하나 알아두면 좋습니다. 그래서 제가 좋아하는 Chicago 밴드나 에드가 앨런 포의 시 [애너벨 리]에 이런 표현이 있을 줄 알고 찾아봤는데 없더라고요. 제 기억의 오류^^​https://www.youtube.com/watch?v=-9_d..