이제 또 조만간 Calculus (미분적분학) 를 가르쳐야 하는데요. 신나는 일입니다.
그건 그렇고 노먼 루이스 저 Ultimate Word power made easy 라는 단어책을 읽다가 서장에 Calculus
라는 단어의 원 뜻이 나오네요.
그 연유가 매우 흥미롭습니다.
그러니까 두 바퀴 달린 마차 같은 것을 타려면 요금 계산을 해야 했는데, 바퀴가 한 바퀴 돌 때마다
조약돌이 떨어지게 하는 요즈음의 택시 미터기 같은 기계를 썼는데요. 조약돌을 뜻하는 라틴어가
Calculus 라네요. 그러니까....지금 우리는 수학을 배운다고 해 놓고 '조약돌'을 배웠네요. 당황...
'어쩌다 취미 언어 문학' 카테고리의 다른 글
쉬운 영어 6. 시도(t___)는 좋았어요. (결과가 나쁘더라도) (0) | 2017.03.18 |
---|---|
영어책 읽는 남자 돌아왔습니다. Borges와 나 (0) | 2017.03.18 |
taxi가 활주로에서 비행기를 몰고 가다라는 뜻도 있다니 #영어 #english (0) | 2015.07.31 |
A Xiongnu (匈奴) King's anecdote 흉노를 부흥시킨 왕의 일화 (0) | 2015.07.30 |
True love never grows old - from 고종석의 영어 이야기 (0) | 2015.07.29 |