2017/12/01 2

미국현지 영어. 가슴에 와 닿다. Hit h___ (from 미국 주립대 UCO)

어떤 말을 들었을 때 '아 이 말이야, 라고 가슴에 와 닿는 말이 있습니다. 그것을 영어로 어떻게 표현할까요? 의외로 쉽습니다. 그녀의 말이 내 가슴에 와 닿았다. Her words h__ h___. Her words hit home. 사실 MBA 수업을 듣다가 정말로 가슴이 확 뚫리는 것 같은 영어 표현을 들을 때가 많습니다. 그때마다 간혹 노트에 적어놓기는 하는데요. 꿰매야 서말이라고 지금은 그냥 다 적어놓기만 하는 상태입니다. 업무 중에도 들을 때가 많은데 그때는 표현은 뒷전입니다. 제 온 마음과 몸이 업무집중 상태이기 때문에 언어표현은 뒷전으로 밀립니다. 이게 좋은 일이기도 한데... 언어적으로는 별로 안 좋습니다. ^^ 그렇다고 제가 기억력이 뛰어난 것도 아니고. #미국주립대 #미국대학비용 #미..

영어 소설 The Martian 읽기 시작하다. from 미국 주립대 UCO 영어

쉬운 영어 간지 영어 from UCO 주립대 >> 이전 글 #미국주립대 #미국대학 #주립대학 #미국대학학비 이 책을 며칠전부터 읽기 시작하면서 표현들이 너무 웃기다는 것을 발견했다. 오랜만에 배를 쥐고 낄낄거리며 웃었다. chapter 1은 f**d 문장으로 시작하는데 마지막 문장도 그것로 끝난다. 수미쌍관? 예전에 영화를 봤기 때문에 내용도 이해가 잘 간다. Chapter 2부터는 본격적인 화성 자취생 모드로 들어간다. 불쌍한 Matt Damon! 호홋! 영어문장과 이야기 풀어가는 방식이 아주 재밌고 특히 1인칭이어서 영어로 써먹기 용이할지도 모른다. 일단 독서 추천! #미국주립대 #미국현지영어 제가 다니고 있는 UCO의 공식 한글 사이트 >> >> 이전 글#저렴한 #미국경영대 #미국공대 #미국대학편입..